和一位中国朋友聊天,聊著聊著,她道:“常把你当成这里的人,忘了你是外国人。”
我在心里“打量”著自己——黄皮肤,棕色眼瞳,黑发,一口近似杭州人的普通话,和中国同事一起工作,和中国朋友一同吃饭串门,游山玩水……是的,有时自己也对自身身份有点模糊不清。
和中国同学同窗,和中国朋友相处、和中国同事工作是快乐的。我总觉得中国人有很多“宝藏”,有待我去向其努力挖掘。
喜欢向中国人学习中文,因为从这个管道学来的中文常让我惊喜。
譬如:有一位朋友曾问我,知否为何成语里的“乱七八糟”不是“乱七糟八”而是“乱七八糟”?因为“乱七八糟”看似已违反并列短语的语法结构。我不知道,等待受教。
朋友说:“因为‘七’与‘糟’两字的声母读音念起来较相近,如果‘七’与‘糟’排在一起,‘乱七糟八’念起来较缺乏抑扬顿挫的效果。”
学浅如我者,似觅得珍宝般把这个课堂外学得的中文知识收藏起来。
某次和一位大学同学谈文学作品,惊讶于只要说出某诗的前一句,他能念出下一句,或把下几句也念出来。他看著我讶异的表情,笑嘻嘻地说:“我是浙江省高考文科第二名,很多文学作品我都读过。”原来如此。
能结识一位饱览诗书的朋友,是一种“承恩”吧。这份景仰源自于自己对中国文学的无比眷恋。
大学的“中国古代文学史”课上,衣著平实的教授以快速度连续念出几首古诗,我目瞪口呆。对于我这个听者而言,这,也是一种幸福吧。
对我而言,中国书与中国人都蕴含著许多宝藏,有些是可言说的,有些只能会意,不可言传。
什么是中文的极致?我深信,中文的极致与深度和三江五岳、赤县神州密不可分,唇齿相依。
闲步杭州西泠桥,怀想六朝余韵,追思北宋东坡,吊唁孤山和靖,江南的烟雨很中国,中国的山水很厚重,来自华夏大地远古的召唤