第三、《现代汉语规范词典》依据“异形词整理表”,那份整理表的份量是你那个“冰雪霜”可以比的吗?其严谨性虽然仅说“推荐”,却俨然是“规范”。但它不直称“规范”的道理我一再申明,且去参考学界的意见。至于《现代汉语规范词典》,我不愿多说。但实在也不用我来“大跳”。2004年,词典发行当年的中国“两会”上,全国政协委员、中国社会科学院副院长、中国辞书学会会长江蓝生就提交《辞书应慎用“规范”冠名》议案;事后王宁、陆俭明、李宇明等学者都纷纷表态批评“用‘规范’打市场”的做法、并劝诫“辞书不可滥用‘规范’”。由此引发一场论战,读者自行阅读判断。我们使用工具书,不要贪多贪方便,以为列一堆词典就是好;对工具书的性质、编纂原则及具体功能都必须要通盘了解。要知道它的优点、也要清楚它的缺点。话说回来,到底何谓“描写型词典”?你先去了解《全球华语词典》的描写对象及其编纂原则吧。
关键绝非语法学
第四、我的《通讯》文章,喊了半天原来你的“反驳”就是如此啊?!你的文题“课堂规范用语”,文中说“这里绝大多数的学生都把calculator都给叫做计算机,事实上计算机是指电脑,计算器才是calculator的中文名称”。你的意思是computer规范为“计算机”、calculator规范为“计算器”,对不对?既然你认定是“规范”,我之推论你“主张”如此,何来“断章取义”?我郑重要你回话:我之论证中哪里“断章取义”?!但话说回来,要“断章取义”必得先具备足够理解力,才能断其章取己义;如你文章那段“福建人”云云,对我原话的曲解根本连“断章取义”都称不上。
最后,你“搞规范词语”关我什么事?这话问得像小孩斗嘴,幼稚!但我借此也顺便向“张老师”致意,我非常同情你的处境与忧虑。我第一篇“舞狮”末尾就提过,“狮子舞有一双大大的眼睛”的问题甚于“与他一起温家宝”,关键绝非语法学或者词汇学;这个句子出自华文教育工作者。
我们的华文邯郸学步至此,眼下的冰冻三尺,已不仅仅是追究编纂责任就完事;我们得揪出祸根:究竟是谁要我们马来西亚华语“以中国为标准”?谁在不停鼓吹跟普通话不同就是“不规范”、词典不收就是“不规范”?谁一再自误误人?搞一套半天吊的“规范”,由师训、到中小学老师,再转嫁于学生群,……