杨欣儒

阅读全文

杨欣儒:“浮罗池滑”在哪里?

名家

北马华文版的报纸经常出现类似“浮罗池滑”的地名,如果你不是槟城人,肯定不知道它就是槟岛的一个小镇Pulau Tikus。...

阅读全文

杨欣儒:“清真寺”还是“回教堂”?

东方文荟

究竟是“清真寺”规范,还是“回教堂”规范?要回答这个问题,我们首先必须确定一个词语是否规范,依据的是啥?是不是我们这里经...

阅读全文

杨欣儒:榴莲·现汉·语范

东方文荟

榴莲是马来西亚的果王,现在已经名闻遐迩,甚至占据了中国的市场。榴莲源自马来文durian,如果按照马来语的发音,它的叫法...

阅读全文

杨欣儒:外国地名人名之汉语译名有何标准

东方文荟

我们经常在媒体上,主要是中国的媒体,看到国际人名地名的汉语译名,例如纽约、达尔文、拜登、特朗普等。外国译名,中国各媒体几...

阅读全文

杨欣儒:出门带口罩安全吗?

名家

看到朋友发来的视频,图文并茂:出门带好口罩。笔者很纳闷,出门咋要“带”口罩?把口罩收进裤兜里吧?还是放在汽车里?原来是“...

阅读全文

杨欣儒:“红萝卜”不是“胡萝卜”

东方文荟

本地华文报刊经常提到“红萝卜”,其实就是“胡萝卜”。原来作者冯京当马凉,错把红萝卜当胡萝卜。胡萝卜英文叫carrot,而...

阅读全文

杨欣儒:语言规范化需要媒体配合

东方文荟

谈语言规范,我们得从几方面看待,主要是语音、文字、词语和语法,在我国还有译名。所以马来西亚华语规范理事会就设立了几个小组...

阅读全文

杨欣儒:从“主听客便”原则看马来译名

名家

最近语文局(DBP)规定“粿条”的马来文译名为kuetiau,说明语文局相当重视华裔事物的名称。市面上原本出现的粿条马来...

热门新闻

阅读全文

董事长爆婚外情丑闻 胜宏科技单日蒸发逾200亿

阅读全文
马股昨天经历“黑色星期一”,产业股指数急跌3.54%,沦为最大重灾区,而且今天的行情继续恶化。(档案照)

投资者卖不停 最大重灾区雪上加霜

阅读全文

罗兴亚难民建组屋自己住? 电台主持人揭迷路意外发现

阅读全文

【森宫廷风波】甲州亚罗牙也登基仪式不合法 森王室:纳扎鲁丁自动失东姑邦里玛勿刹头衔

阅读全文

罗兴亚人口疑持续增加 马来社群:助人要量力而为

阅读全文
示意图

9岁童吃“夜市提拉米苏”后中毒送ICU 肠穿孔肾衰竭险丧命

阅读全文
为因应高温气候与能源安全的挑战,新加坡正积极推广一项有140多年历史的区域冷却系统(District Cooling)技术。(法新社档案照)

比冷气机更消暑 140年老技术翻红

阅读全文
小兄妹被发现倒卧在公寓泳池边。(图取自《大都会日报》)

【小兄妹坠楼一死一重伤】10岁哥哥手术后情况危殆 警吁停止转发兄妹倒卧视频