所谓“一犬吠影,百犬吠声”;猧子的悲哀,在于其所吠竟连人影都不是;当然最可恨还是吠影者之自误误人!
从“舞狮”论争以来,自己都不明所以的教条主义式“吠声吠影”者已属惯见。眼下之“退shai”诸般,更是见怪不怪了。因此虽说“临财母狗得”注定沦为《广笑府》的戏码;然而“夔一足”却演绎出《山海经》之神兽;或谓之“郢书燕说”、或谓之“理性的狡狯”,总之现象发展实在有其无可奈何;关键在于执行之当下我们确保循理而动。
学校里“豆腐脑儿”之种种,若一代代教条式吠声下去,不排除终有一天确能成功“造神”;然而关键在于立足这个节骨眼上的你我,对于今后之发展实有不可推卸的责任。盲从虽少数,终是拉著刑车的“兵们和团丁”;缄默之大众,难免充作“狼眼睛”围观的看客,惟其二者才终于成就了阿Q之“大团圆”。
我的立场很清楚:现行“规范”有问题,有必要重新检讨。
我自6月首谈“舞狮”问题,就强调这与我们的基础语文教育攸关。正如“张老师”所言,“舞狮”问题仅是冰山之一角。那究竟“冰山”之全貌为何?这正是我之续谈杨欣儒“规范词语表”的用意:一切的根源就在于鼓吹马来西亚华语必“以中国为标准”、一切与普通话不同就是“不规范”!
我再再申言,我不反对规范化、遑论基础语文教学中的规范。我说的是,本地目前所进行的“规范”,不论从“制定标准”到“推行标准”都存在重大弊端。“育人者”之老师们何来“教书不再需要规范华语了”?!
我提出“舞狮”词性不能照搬辞书,旁某人就赌气说辞书都不能用了;我指出杨欣儒规范词语表不合理,育某人就甩手说教书都不用规范了。如此意气之争实在无补于事。
我的要求很清楚:既然现行“规范”有问题,那就有必要重新检讨。
词语教学规范宜从宽
然而这毕竟是肉食者们的游戏,尽管这纯是一场家家酒闹剧;君不见,当初某“资深华文科督学”提出“小鸟有两只手”没有错,全国老师们都欣然默认;然而“张老师”根据学理分析并举实例说“舞狮”没错,育某人等立马挞伐。
说白了这就是肉食者们的一场耍猴游戏;我从前嘲笑“规范派”只是一群喜怒于“朝三暮四”与“朝四暮三”的众狙,却原来游戏一启动我们才是被耍弄的猴群。眼下小学生以画图代替文字都不算错,然而“一块三毛”却硬规定是错!于是芸芸众生之你我,注定非犬即猴,若不随之“吠声”,则只能仰天兴叹:狙公赋芋意何居?!
话已至此,狙公或是以杨欣儒为其代言?或是认可目下之半天吊“规范”,任老师学生们愿者上钩?噫,怎不叫人扼腕:植木偶于堂,并水不饮,不更胜公乎?!
所以,育某人之老师们也别来问我没有标准怎么办。一来这个标准须由教育部相关单位划一执行,否则制定的标准都白搭;二来即使未有标准,对错以外难道还无法向学生进行解释吗?你若自知不会游泳却仍纵身下海,泅溺之际死抓一根稻草当救生圈;如今却反过来怪我告诉你稻草不能活命。
我早说过词语教学中的规范宜从宽。纯教学而论,学生书面语中何曾径用“漏风”、“巴闭”,需要无限扩大得连“豆芽”、“豆花”都规范掉?!与国际接轨,难道你还担心大陆人会害怕“红豆冰”太硬而不敢吃吗?!
规范不能照搬辞书
我之表态很清楚,到此算是表述完毕;肉食者的事,惟其得间者谋之。至于杨旁育之颠三倒四全不著边际,继续纠缠徒费笔墨;有欠专业兼无诚意,虽属无谓,终归还是让诸君见识了一下其人底细。只是为免满城吠声聒噪,有几句话还是得说一说。
育某人论事之囫囵吞枣,一如其吠声之天花乱坠;我们谈词语规范,他把语音、词语、语法统统大杂烩来炒。“暴殄天物”念“珍”那是错;难道你想说“红豆冰”、“豆花”跟“殄”念“珍”是一个性质的问题?也就杨欣儒那种先天矮人一截的“规范病”才如此:凡马来西亚华语与普通话不同就是错!
一个是字音对错、一个是词语地域差异,你不至于连这个也闹不清吧?你之所谓“巴闭”,相信学生都能分辨那是口语方言词而不至于写进作文里;你老师至于拿它大做文章?
再有,育某人说本地华文报不说“布条”改用“横幅”,这是“改进”了;我当初在马来西亚华语规范理事会网站看见这一条就很纳闷,但看它是与“春节”等同列一起也就见怪不怪。育某人既然提起,我难免问一句本地华文报真如你说的“改进”了吗?若如此,真是可喜可贺,你们的“水平”已经超越中国了。中国报章到今天仍在“拉布条来抹地”叻!看看2011年《人民日报》“看到‘欢迎陈云林’的布条和海报”、2012年《环球时报》“大字报或布条写出‘抵制日货——康师傅’”,还需要我继续举例吗?
教学一丝不苟当然应该嘉许,我也从未说过谁人教书带有一丝苟且;我只是批评语文规范化不能如杨欣儒这般“一丝不苟”地照搬辞书,语文教学亦如是。育某人既是偏好“一丝不苟”,我倒是有点疑惑,且不说那是否“张老师”的原则,你文末举的三个例子“大约50多个左右”、“给钱他”、“你这个人很巴闭”,恰恰是三个不同性质的问题。“巴闭”本是口语方言词问题,是你庸人自扰了。
我且问你其余二者,我们学生若是写下“大约50多个左右”、“给钱他”,这两个句子错了吗?若是错的,那又错在哪里?你就给大家“一丝不苟”地解释一下;但劝你还是别来教条式地“一丝不苟”照搬中国考试大纲标准答案。
你就趁此向大众展示一番,既然育某人设想本地华文报已是超越式“改进”,那么我们目前的华文教学在一轮吠声吠影之鼓吹下究竟又“改进”至何等状况了呢?!