学期进入第八周,大部分的学校都在进行期中考。期中考试,韩语作“中间考查”(junggangosa,是“考查”而非“考察”)。我对学生说:“考试不是为了刁难你们,而是要‘检查’一下你们的学习成果,因此我不会出一些刁钻古怪的问题,但也不会刻意‘放水’就是了。”
交稿这一天,我教的4门通识课有3门已经考过了,衹剩下一门“中国的民俗与庆典”。每一门我都在考前公布范围,有些较难的题型还事先练过。比如“语言与文化”这门课,根据教学计划,期中考之前学习符号、文字、语音、音位、形态、句法、语义和语用等语言学各分支学科的内容,让他们对语言研究有一概括性的认识,然后下半个学期再学习和社会语言学有关的知识。
考虑到选修这门课的学生以非语言文学专业者居多,我选了一本编得较通俗易懂的语言学概论教材,用学生们比较熟悉的事例来讲解,并设计了一些小组活动,让他们练习分析实际语料。从近两个月的上课情况来看,学生们大体上还是颇能接受这种方式的。除了那几个踊跃发问的工程学院学生,国文系、法文系和俄文系的学生也是较热衷参与小组活动的。最认真听讲的其实要数几个国乐系的学生,而原本颇为担心的体育系学生,在让他们分组讨论、分析语料时,竟也有让人眼前一亮的表现。当然,旷课或不专心听讲、不积极参与分组活动的学生也是有的。
到了期中考,即便我出的考题已经相当容易,近乎常识水平且全都是课堂上讲过、教材中提到的内容,但还是有人给你来个满江红。最令人哭笑不得的是,有个学生居然在答卷上写道:“我熬了3晚赶作业,专业课繁重,选修课也不好应付。上课内容很难,听不懂,好像是有生以来第一次见到的外星文…老师您救救我吧…”
看来在下周的课堂上,我应该先花一些时间来好好辅导这类学生才行。