(新加坡23日讯)一封“新加坡式英语”辞职信在社群媒体引起热议,辞职者在文中直指公司没有花红、“niao”(吝啬 ),让不少网民被逗乐,纷赞辞职原因直入重点,废话不多说。
网友“小鸭子”透过小红书分享在网路上看到的辞职信。根据信件内容,辞职者上周五(15日)递交辞职信。
辞职者在信件中直言自己决定离开公司的原因,抱怨道:“每天凌晨5时就要起床,就为了到贵公司,薪水也没起。更重要的是,没有花红。那么“niao”(吝啬),要我怎样继续以更好的方式为贵公司服务?”
这封辞职信无法证明真伪,但是内容引起了网民的共鸣,许多网民也被这封辞职信中使用的大量“新加坡式英语”逗乐,信中用于形容吝啬的词汇更是吸引众人讨论。
部分网民在帖文底下留言询问,信中“niao”一词是什么意思,有网民就指出拼法有错,应为“ngiao”,并解释在新加坡语境中,这个词汇是“吝啬”的意思。
有网民打趣写道:“收藏了,需要的时候拿出来”,还有网民称:“想要认识这位英雄。”
针对信中提到的辞职原因,有网民就说:“老板不能用对待70、80后的方式来对待90、00后,因为我们会把你‘炒鱿鱼’。”