(吉隆坡20日讯)一名清洁人员面对来自日本的代表团,竟然能以英文和日文穿插交谈,还教了对方几句马来文语法,深藏不露的阿姨立即吸引了网民的关注,想要了解她的来头背景。
她给日方代表团讲述了,马来文和日文在现在式(Present Tense)及过去式(Past Tense)变化的区别。
她说,日文在现在式和过去式的区别都会有字形的改变,但马来文只要在词汇前加个“Sudah”(已经)那么便是过去式了,无需改变字形,并举例“已经吃了”(Sudah Makan)及“Sudah Tidur”(已经睡了),表示马来文其实非常简单。
一场轻松又有趣的文化交谈后,日方代表与清洁大姐都恭敬地90度鞠躬问候彼此。相关视频由一位名为“哈尼菲达曼胡里”(Hanafi Damanhuri)的面子书用户所发布,据悉拍摄地点是位于首都吉隆坡的国家清真寺(Masjid Negara)。
最初的视频发布附文写道,活泼的阿姨教日本人马来文。留言区他再补充,是因到访日本代表团主动与她寒暄才开启了这次对话。
“她用日文交谈,假如只学一些些,恐怕不敢说出来。这交谈绝对是A1(特优等)的级别。”
网民对于清洁阿姨能流利以日文、英文与外国代表团交流,还教对方马来文,感到好惊讶。
“阿姨超赞的,日、英、巫,样样行。”
“好厉害,连英文也难不倒。”
“超强的阿姨。”
“当阿姨在用流利的日文沟通,我却只会kon-ni-chi-wa(日文的您好)。”
对于一名清洁阿姨能说一口流利日文,网民也很是好奇她的来历。
“什么?在国家清真寺工作的兼职清洁阿姨会说日文?”
“这阿姨到底是谁?就像个自信的讲师,还一边握著拖把。”
还有网民表示,在日本的清洁人员薪资可是5000令吉起跳的。