(新加坡5日讯)李绳武今日在面子书上载发给新加坡总检察署的回复,进一步表明自己上月15日的贴文被断章取义。
他今日上午8时许在新贴文中说,既然总检察署认为应当公开他们与他的信函,他也觉得“应该帮忙补充他们(总检察署)神秘漏掉的部分。”
李绳武今日的新贴文没有隐私设置,属于公开内容。
他在贴文中附上本身昨日发给总检察署的信,长达5页的信中主要谈到自己在上月15日撰写的私人贴文被断章取义,而且该贴文只发到朋友圈,因此是未经他允许被转载和广泛转发才引起了总检察署的注意。
他说,总检察署认为他在私人贴文中提及的“一个温顺(pliant)的法庭制度”,显示他有意说明新加坡司法制度并不独立,而是被政府所左右,法庭曾经并将继续在任何案件中都偏向新加坡政府,无论案件的事实如何。
“总检察署似乎只读了整段话中的一个字。总检察署误解了我。”
他进一步解释,自己在提到“温顺”并附上《纽约时报》2010年一篇有关新加坡新闻审查现象的评论,并不代表他支持评论中所有的内容,也不是在说新加坡的司法制度是按照新加坡政府的指示办事,或者是说制度不独立、会继续不管案件事实如何都会继续偏向新加坡政府。
“一个‘温顺’的物体是灵活、柔软或者有适应能力的,这是跟一个‘顺从’的、容易被影响或屈服的物体相反。‘法庭制度’涵盖总检察署、检控人员和整体的法律环境。”
他举例说明,如果是说新加坡的医疗制度没有效率,并不是说医院无能或者医生懒惰。
“相较于美国等国家,新加坡的法庭制度对于媒体自由是在不同的法规下运作,可更灵活地指责媒体具有诽谤性。当新加坡政府领袖告记者诽谤,政府比起其他国家处于更有利的立场。”
他认为,如果自己的私人贴文原意能被正确理解,很明显他并不是要动摇公众对执行公正的信心。
“要是说(贴文)有任何批判,也是说新加坡政府积极动用法律如诽谤条文来约束国际媒体的报道。”