(怡保3日讯) 霹雳州务大臣拿督斯里赞比里警告公务员需以国文撰写通告,若需翻译成英文,也务必采用规范语法,同时交给上司过目检阅,以免沦为笑柄。
他针对霹雳州旅游资讯中心日前以英文书写的关闭通告,因语病处处,惹人话柄及在社交疯传一事,受询时这么说。
他指根据所接获的报告,由于市政厅一名职员擅自使用谷歌翻译的英文句子撰写通告,才会发生语病处处。
他重申,类似事情不应发生,再说他已提醒所有通告务必以国文撰写,如需翻译,也必须语法正确。
他已要求怡保市长拿督占利曼认真看待此事,同时向他(大臣)提呈报告,解释事情来龙去脉。
他说,该张公告遭民众拍照后上载社媒流传,不但成为网络的话柄,也成为别有居心者攻击州政府的把柄。因此,他劝请公务员引以为鉴,勿自作聪明。(278)