(八打灵再也14日讯)早前吉隆坡中央医院发布了首相拿督斯里纳吉手术成功的英文文告,但因出现许多语法错误,成为网民的笑柄。然而医院无意撤回文告,因为文告中没有与实情不符的错误。
据《自由今日大马》(Free Malaysia Today)报导,这份文告由吉隆坡中央医院的公关部问拟出。
文告表示:“首相纳吉经历(‘under went’)了小手术(‘surgical proceduar’),切除右手的小型良性肿瘤。这是个门诊(‘out patient’)手术。”
“有关手术成功,而首相也已回去休息。”
当这文告传出去后,医院发言人承认错误,并解释造成错误的出现,是因为发布文告前未经适当审查所致。
该发言人向《自由今日大马》表示,当文告发布后隔日,即10日经友人告知才发现错误。
“我不知道文告有错别字,格式和拼写错误,直到朋友告诉我。”
“我们受到了批评,但是我们没什么可做,因为它已在社交媒体上流传,就像凯撒沙拉的事件。”医院发言人暗指去年11月,在国会晚宴上的菜单将“凯撒沙拉”(Caesar Salad)误写成了“剪刀沙拉”(Scissors salad)一事,当时该事件还引起网民热议。