(基辅8日讯)乌克兰总统泽连斯基6日参加澳洲智库举办的线上活动,期间提到北约应该“先发制人打击”(Preemptive strikes)俄罗斯以吓阻总统普京使用核武,俄方逮到机会指控他试图挑起世界大战。泽连斯基隔天接受英国广播公司(BBC)访问,否认自己曾呼吁攻击俄罗斯,并宣称当时的讲话被误译了。
台湾联合新闻网报导,泽连斯基在乌克兰首都基辅的总统办公室用英语受访时,称他当时使用的乌克兰文字汇被误解了,指自己的意思是制裁,“你必须使用预防性踢法(Preventive Kicks)、不是打击,我们不是恐怖分子,不在其他领土上打仗”。
泽连斯基最初的谈话经过媒体报导后,克里姆林宫发言人佩斯科夫就谴责“无异于号召又一场世界大战”,俄罗斯外交部长拉夫罗夫则称,这证明了俄罗斯在对乌克兰发动特别军事行动是正确的原因。
对此,泽连斯基表示,“经过那个翻译,他们按自己的方式做事,这对他们是多么有用,并开始在其他方向重新翻译”。
泽连斯基在访谈还表示,俄罗斯官员已经开始让他们的社会为可能使用核武做准备,“这是非常危险的”。他不认为俄方准备好使用核武,“但他们开始交流,他们不知道是否会用或不会用。即使是谈到,我认为这很危险”。