(罗马5日讯)意大利一名记者明查暗访,声称揭破近年畅销书神秘作家、笔名“费兰特”(Elena Ferrante)作者的真实身份。报导发表后,书迷非但不领情,炮轰记者侵犯个人隐私,而记者坚称读者应有知情权,拒绝为爆料道歉。
费兰特是美国《时代》周刊今年列为“最具影响力百人榜”之一的意大利名作家,作品包括《被遗弃的日子》(The Days of Abandonment)、《失踪的女儿》(The Lost Daughter)、《丢失孩子的故事》(The Story of The Lost Child),翻译成中、英、法、德文等外语版本,多年来除出版商,从来无人知道其庐山真面目。
意大利调查报导记者加蒂周日发表报导,声称透过追查出版商Edizioni E/O外泄的付款纪录,查到“费兰特”其实是罗马翻译家拉亚(Anita Raja)的笔名,拉亚同时亦为该出版商工作。
Edizioni E/O没有否认报导,不过发声明指摘加蒂侵犯作家的隐私:“看见备受爱戴和驰名国内外的伟大意大利作家受到罪犯般对待,是令人厌恶的。加蒂的调查有何公众利益?”
事件引发文学界争议。英国小说家兼记者莫伊斯认为,或许费兰特有充分理由要用笔名写作,旁人无权探究。英国学者安杰尔也不满加蒂把费兰特当作“瞒税政客”般追查:“除了作品,作者并不欠读者什么。”
拉亚身分曝光后,外界揣测其作家丈夫斯塔尔诺内(Domenico Starnone)或许有份参与“费兰特”的作品创作。10年前,罗马有大学专家利用文字分析软件想找出费兰特身份,曾得出“很大机会”是斯塔尔诺内的结论。