(华盛顿7日讯)中国新闻工作者柴静的雾霾调查纪录片《穹顶之下》继续延烧,许多关心中国环保现况的人士,透过“群众外包”方式快速译成英文,让全球了解中国污染问题的严重性。
综合报导,柴静的《穹顶之下》道出中国民众对空气污染的长期不安与不满,吸引逾亿网民收视与评论,连带造成北京当局的关注,深怕星火燎原引发政治效应。
近日,许多关心中国环保问题的人士通过群众外包方式,快速将全片翻译成英文上网,让西方网民了解雾霾问题牵一发动全身,世人皆逃不过罔顾环境发展的冲击。
《大西洋月刊》报导指,《穹顶之下》不仅在中国掀起热议,国际间也关切中国民众对雾霾飘过眼前的愤怒已达临界点,环保已由经济议题转为政治议题,官媒未反映民众心声,公民媒体重要性与日俱增,对掌权者而言,成了危险的压力锅。
报导指,当局将中国置于全球资讯潮流浪潮之外,领导者如何延续权力?民众的生活如何能继续繁荣?这些都值得关注。
泄密员工遭停职
另外,据《金融时报》中文网报导,上海《第一财经日报》一名员工因泄漏中共宣传部门要求媒体停止报导《穹顶之下》的指令,遭停职。
报导指,本周稍早,该报一名行政人员在网上分享了这个指令的截图。两位知情人士表示,这名员工目前已被停职,最终可能会被开除。
该指令是由中共上海市委宣传部发出,并由《第一财经日报》母公司上海文广集团的主管签字,代表收到命令。据报社员工表示,这名泄密员工绝对知道这份文件是不可以公开的。
目前,虽然《穹顶之下》仍然可在网上看到,有关它的讨论却已从中国新浪微博的热门话题中消失。