韩国少女时代成员徐玄出道16年来以宠粉自律闻名,新年期间上传一张韩服照,并写下“새해 복 많이 받으세요,Happy Lunar New Year”,以韩文及英文祝大家新年快乐,但因为徐玄使用了“Lunar”,遭中国网民出征。
新年期间,大家都会祝人“新年快乐”,然而却因英文写法“Happy Lunar New Year”与“Happy Chinese New Year”爆争论,不少艺人因写下“Happy Lunar New Year”遭中国网民谩骂,就连素来被认为是优质艺人的徐玄也因此衰遭中国网民出征。
令粉丝意想不到的是,该件韩服其实是2011年在徐玄“成年之日和生日”时粉丝送的礼物,等于她珍藏了将近12年。
不只如此,徐玄在YouTube上传的Vlog、杂志访问、Instagram生活照和节目拍摄中,都有被发现珍藏使用著粉丝礼物,像是特别订制写有“Always be with you”的airpods保护壳、2012年收到的帽子、2013年收到的皮夹和2017年收到的化妆包,都能在近年的节目、自拍Vlog和杂志访问中看见。
综合外媒报导,徐玄22日更新7张身穿鹅黄和薄荷绿配色的韩服照,以及对著镜子自拍拜年的影片,于附文中野写下“새해 복 많이 받으세요(新年快乐),Happy Lunar New Year”。
怎料,在韩网因此引起感动的徐玄,却因为“Happy Lunar New Year”被中网出征,留言区中可见许多中国网民洗版留下“Happy Chinese New Year”,甚至还有人留言“有爹妈教吗?试是野狗把你哄大的?”,大骂“果然西八就是西八(韩语脏话)”,质问她有读过历史吗?还有自称是少女时代粉丝的网民留言表示“心碎了”。
不过,也有网民则留言“尊重他人的文化也是等于尊重自己。别把自己愚昧带到别人贴里,这样更显示中国人的愚昧,更何况她是韩国人。”
同时,此举也引起韩网民不满,“中国人是怎么用Instagram的?不是违法的吗?检举全部人”、“真不懂那个国家的人为何要在别人的IG下发疯”。