佘诗曼最近分享10年前到中国拍剧时受挫,还遭到同剧对手、影帝胡军“嫌弃”?
![佘诗曼在《忽必烈传奇》饰演王后察必。 佘诗曼在《忽必烈传奇》饰演王后察必。](https://www.orientaldaily.com.my/images/uploads/news/2023/JAN_2023/20230118/sher02.jpg)
2013年古装传奇剧《忽必烈传奇》由胡军、佘诗曼、马浚伟等人主演,讲述元朝创建者忽必烈,如何在王位斗争中击败了众多叔伯兄弟,成为蒙古大汗开启太平盛世的故事。胡军饰演忽必烈,佘诗曼则饰演王后察必。
![胡军提点佘诗曼,坚持用华语讲对白浪费了她的演技。 胡军提点佘诗曼,坚持用华语讲对白浪费了她的演技。](https://www.orientaldaily.com.my/images/uploads/news/2023/JAN_2023/20230118/sher01.jpg)
在拍摄该剧时,佘诗曼对自己的演技很严谨,也坚持用华语讲对白,却始终表现不佳。一个月后她就发现自己“做白工”,大呼:“真令人泄气!”原因是拍档胡军告诉她:“你不如讲回广东话,不要浪费你的演技,你花太多时间在思考对白了,我多少听得懂广东话。”
佘诗曼哭笑不得,反问胡军:“你干嘛不早讲?”胡军回应:“看你那么努力,所以不想打击你。”经过胡军提点,佘诗曼随即用回广东话讲对白,只有最后一句转成华语提示对手接戏。
![佘诗曼在拍摄《延禧攻略》时会先说广东话,最后一句才转成华语,这样对手便能听得明白,知道要接戏。 佘诗曼在拍摄《延禧攻略》时会先说广东话,最后一句才转成华语,这样对手便能听得明白,知道要接戏。](https://www.orientaldaily.com.my/images/uploads/news/2023/JAN_2023/20230118/yanxi.jpg)
《延禧攻略》也曾流出片场花絮,只见佘诗曼在拍摄会先说广东话,最后一句才转成华语,这样对手便能听得明白,可以接下去。有不少网民为她这个做法感到贴心,认为她顾及了自己同时,也不会为其他演员添上麻烦,十分专业。
![](https://boron.orientaldaily.com.my/assets/images/logo-article.png)