《Despacito》一经释出迅速走红,至今共有47亿的点阅次数。随著原版及Justin Bieber助阵的英文版“两部曲”相继发行,原唱Luis Fonsi再邀林俊杰强强联手,于1月26日推出首支中文混音版本《Despacito 缓缓》。由张怀秋填中文词,林俊杰联手Swaggernauts齐力跨刀制作。
对于与Luis Fonsi的首次合作,林俊杰分享道“此次的合作我和Fonsi以及Swaggernauts玩得非常开心。音乐无国界,也是跨越任何领域最真挚的方式。这次的中西交流我希望能够搭起一座桥梁,为一代人对生命的热忱喝采!”
这首强强联手的《Despacito 缓缓》今早在Apple Music上线,有“行走CD”称号的林俊杰大展歌喉外,还有西班牙文节奏的唱腔更是让粉丝惊艳,而Luis Fonsi也在歌里飙唱几句中文,惹来歌迷纷纷留言大赞“果然是什么风格都驾驭得了”、“超好听,忍不住一直重播”。
另外,林俊杰不久前刚发行了回归之作《伟大的渺小》,成绩不俗。 Luis Fonsi则表示:“能与亚洲音乐人合作推出中文版非常荣幸,希望这首备受瞩目的中文版能够继续传唱国际。”
《DESPACITO 缓缓》歌词(音频取自iTunes:点我试听)
你的笑容在我前方两点钟
我用睫毛剪接你每个举动
发飘的节奏 像是在个独奏 让我帮你伴奏
我的心房季节没有春秋冬
炎热夏天晒到你的脸蛋红
晶莹的眼眸 情书般剔透 交给我来拆封
慢着 放慢动作
定格 你的轮廓
回放品尝每一个互动
Oh! Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me estás gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火候
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也能记住 我
DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦胧眼神每分每秒呼唤着我
玫瑰香味漫游到我心头
我要成功闯关你的迷宫
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
DESPACITO
音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我们的情调保证跟别人不同
音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我给你的爱绝对是与众不同
音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我给你的吻独家一点不普通
慢着 放慢动作
定格 你的轮廓
回放品尝每一个互动
DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火侯
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也能记住 我
DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
你的朦胧眼神每分每秒呼唤着我
玫瑰香味漫游到我心头
我要成功闯关你的迷宫
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火侯
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也能记住 我
我要给你天空 我要跟你转动
我要陪你作梦 我要让你受宠
我为你订做专属的私人宇宙
我要给你天空 我要跟你转动
我要陪你作梦 我要让你受宠
我为你订做专属的宇宙
DESPACITO