(纽约3日讯)英特尔(Intel)宣布首席执行员季辛格(Pat Gelsinger)离职,媒体报导指出,他是被迫退休。季辛格本人则在LinkedIn上发表了他突然退场后的首次公开回应。
63岁的季辛格表示,英特尔董事局告诉他可以退休(retire)或被解职(removed),他选择辞职(step down)。季辛格在担任该公司最高职位不到4年后就离职。
季辛格说,他的退出“苦乐参半,因为在我职业生涯的大部份时间里,这家公司就是我的生命”;“我可以自豪地回顾我们共同取得的一切。对我们所有人来说,这是充满挑战的一年,因为我们做出了艰难但必要的决定,以使英特尔适应当前的市场动态” 。