(新山16日讯)柔州董联会二度展示社团注册局文件,直指许炳正并非马来西亚爱护华教联合会总会长。后者今日出面说明,本身是依照社团注册局官员的劝告取名,柔州董联会不应随意自我诠释及曲解该组织译名的意思。
柔州董联会今日发表的文告,指许炳正在2月2日获注册局批准的组织,并非1月13日不获注册局批准的“马来西亚爱护华教联合会总会”,而是另一个不同性质,以马来文字面上翻译,大概含义为“属于马来西亚各民族推动教育和文化交融的联合单位”。
也是柔州爱护华教联合会会长的许炳正,今日召开新闻发布会,针对柔州董联会发表的文告,作出上述回应。与会者包括柔州爱护华教联合会副会长彭汉明、文宣主任黄诗文、马来西亚爱护华教联合会总会理事锺如光及庄吉祥等。
许炳正解释,今年1月13日该会申请被拒的理由,是在申请时名称为“Gabungan Pertubuhan Penyokong Pendidikan Cina Malaysia”中有Cina一词之故。
他表示,当时社团注册局官员向他表示,一般上全国性组织注册名称中有Cina 一词时,较难会获得批准,同时也建议该会使用“TiongHua”更加恰当。
“注册局官员当时也建议我,在注册名称中加上文化(Kebudayaan)或教育(Pendidikan)这些字眼会更加好。只要没有召集巫裔或印裔同胞加入这个华教组织,也无抵触法律,基本上是不会有多大问题。”
许炳正表示,他接纳社团注册局官员的建议后,官员马上协助该会使用新申请名字“Gabungan Pertubuhan Pendidikan Dan Kebudayaan Malaysia”申请注册,今年2月2日获得当局批准。
马来文没“各民族”
此外,许炳正针对柔州董联会今日所发文告中,擅自将该会2月2日获批准的注册名字诠释成“属于马来西亚各民族推动教育和文化交融的联合单位”表示不满,因为在该会马来文名称中根本没有“各民族”这个字眼。
他指出,该会的华文名仍旧是马来西亚爱护华教联合会总会,因根据社团注册局官员的说法,一个组织的译名可自行决定,无需根据马来文注册名字的字面意思来翻译。
他呼吁,柔州团体及民众应疏离柔董联会主席陈大锦,因为当陈大锦被控藐视法庭时,那些发表声明或者通过联署支持他的组织或个人,可能会惹上官非。
与此同时,许炳正号召柔州热心华教人士踊跃参与,由柔佛州爱护华教联合会主办,本月26日,上午11时,在峇株巴辖海景宴宾楼所举行的“华教危机重重,草根阳光行动”千人宴。
“上述千人宴目前已超过百席,收费为每个席位40令吉。”
“新山小商公会当天特别报效一辆巴士,当天上午8时正,在彩虹花园加德士(Caltex)油站集合后出发。”
有意出席民众,可拨打热线012-7899886(新山小商公会执行秘书)或017-7576618(林绍山)。