(北京14日讯)中国英语教材中名为“Wu Yifan”的人物,在新版中被改名为“Wu Binbin”。该人物原名与涉嫌强奸被捕的男星吴亦凡拼音相同,此事在网上掀起讨论。
近来,家有4年纪孩子的中国家长晒出最新小学英语课本,称发现已沿用了20年的课本人物“Wu Yifan”,名字如今已经被改成“Wu Binbin”。
吴亦凡去年因为涉及强奸、诱骗未成年发生性关系等桃色丑闻,最终被北京警方逮捕,事后还以强奸罪将其刑事拘留。
事发后,当时就有家长在网上吐槽该课本中的人物与吴亦凡拼音相同,担心会给孩子造成负面的影响。
据了解,去年8月3日,人民教育出版社公布了相关情况说明:“Wu Yifan”在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡”。该拼音名从2001年教材第一版审定开始沿用至今,已有20年时间,与吴亦凡并无任何关联。
安徽合肥的李女士指出,此前也担心读小学4年级的女儿受影响,非常支持这一次的修订,“毕竟牵扯到了很恶劣的事件,孩子万一问起来,也不好跟她解释。”
人民教育出版社工作人员也透露,此次修订确实是考虑到了一些家长们的意见,避免任课教师和学生在学习中产生误解。
课本人物被改名的事情曝光后,网上虽有赞成的声音,但也有许多网民认为此举乃小题大做,直言重名的人这么多,难道要让所有人改名?