因为饥饿(Hungry)而发怒(Angry)的组合字“饿怒”(Hangry),正式被牛津辞典收录为新字。
英国广播公司(BBC)报导,牛津辞典(Oxford English Dictionary)发表1000多个新收录单字,除了“饿怒”之外,“男人说教”(Mansplaining)也被收录,指的是用高高在上的态度对别人说教,特指男性对女性。
研究发现,“男人说教”一字的使用最早可以追溯到2008年,在网路上被使用,而“饿怒”虽然近来才开始流行,但早在1956年就曾在一本精神期刊上出现过。
去年在全球掀起风波的勒索软体WannaCry,让“勒索软体”(ransomware)同样被收录,加入牛津辞典原有的82万9000字行列。
snowflake是雪花,但牛津辞典新增意义,泛指过分敏感或容易被冒犯的人,也就是俗称的“玻璃心”,又或是自认为应该享有特殊待遇的人。例句:这些家长认为他们的孩子是特殊的“小雪花”,可以不用遵守规矩。
而专指韩国三星集团、现代集团等家族企业发展成大型综合企业集团的韩文“财阀”(Chaebol)一字,也以拼音直接被纳入牛津辞典。不过,近来这个字已经延伸出其他意思,泛指这些家族企业成员的豪奢生活方式。
出自美国饶舌歌手Jay-Z歌词、近来常被嘻哈文化使用的swag也正式被纳入牛津辞典,意思为大胆、自信的态度。
其他被收录的还有在网路论坛Mumsnet常被网友使用的缩写字,像是TTC代表“尝试怀孕”(trying to conceive)。牛津辞典资深编辑莫林(Fi Mooring)表示,TTC之所以入选,是因为甚至连没有生小孩的人也知道这个词。
此外,新收录字CIO,可不像CEO(首席执行长)CFO(首席财务长)一样是高阶职称,而是cry-it-out的缩写,指的是一种婴儿睡眠训练技术,当婴儿哭泣时,先等一段时间,不要立刻安抚。
牛津辞典参考专家意见,一年4次公布新收录单字,下次公布将在4月。