(巴黎15日讯)巴黎经历腥风血雨的一夜,法国人带著恐惧迎来新的一天。民众自发走到发生袭击的多个地点,献上鲜花和烛光,悼念129个无辜的灵魂。虽然感到害怕,但法国人民都团结起来,誓言不会向恐怖主义屈服。
综合报导,巴黎民众周六陆续走到街上,悼念恐袭中的死难者,走到多个袭击现场附近放置鲜花和烛光。在有十多人被杀的酒吧La Belle Equipe,有人把玫瑰花插在碎裂的玻璃上,旁边加上“以谁之名?”字句,质疑恐怖分子的行为。有艺术家制作“抛锚但不沉没”的标语字句,以示法国不会向恐怖主义屈服。
在巴黎共和广场,有约250人周六晚前往悼念恐袭死难者。有参与者认为,这次袭击与今年1月《查理周刊》的恐袭案,民众的感受明显有不同。
聚集美国高歌国歌
今年初《查理周刊》遇袭后,共和广场曾有大量民众示威声援。一名27岁法律系学生指,这次参与人数明显比上次为少:“也许大家都被吓呆了。”
该学生的66岁父亲则指,这次袭击与《查理周刊》恐袭有所不同,后者所针对的是言论自由与犹太人,至于这次的恐怖分子则是“无差别杀人”,不分种族,这是直接针对民众的生活方式。
在美国,法国侨民于当地时间周六在华盛顿和纽约唱起国歌,展现发自内心的原始情感,场面感人。
华盛顿的拉法叶广场上聚集大批群众,大部分是法国人。此处具相当深刻象征意义,当年就是为了纪念在美国独立战争中重要法国人物拉法叶而命名。而该处距离美国总统居住的白宫不远,终年戒备森严,但相关当局允许法国大使馆在这个公园举行肃穆的集会。
团结面对 法国没有倒下
在纽约的活动上,许多人说,巴黎恐袭罹难者中,许多是他们朋友的朋友。极端组织“伊斯兰国”(IS)已出面宣称是这起血案的幕后主使。法国大使阿罗德告诉现场数百名民众:“法国不是一个种族,法国不是一种宗教,法国也不是一个民族团体,法国是一种共同生活在一起的信念。”
聚集在此的民众大多是法国籍,他们和平地唱著法国国歌《马赛曲》,其他人则神情肃穆保持沉默或低声谈话。
前来声援的学生尤瓦诺维奇说:“法国现处于国殇,我没办法睡著。但在距离巴黎这么远的地方,我很欣慰能看到这么多人聚集在一起,告诉我们法国没有倒下。”
世界知名男高音多明哥,也在纽约大都会歌剧院力挺法国民众。他演出前先演唱法国国歌,哀悼罹难者。
除了美国,世界各地也有民众上街声援法国,也有不少人在周六晚到法国大使馆或领事馆,点燃蜡烛、献上鲜花,悼念恐袭遇难者。