(伦敦9日讯)你今天“煲剧”了吗?
英国权威字典出版社 Collins日前选出“binge-watch”为2015年度“风云英文字”。
此字亦是广东话俗称的“煲剧”,大意是指有些人一口气看完一整季全部集数的电视连续剧或电视节目。
根据路透社引述Collins发言人希格顿说,“binge-watch”不是一个新创的字,但愈来愈多人用,反映出大众看电视节目的模式和行为比以前出现很大变化。
“binge”本来是英格兰林肯郡的方言,在19世纪成为日常用语,到上世纪90年代衍生出“binge-watch”这个字。电视观众看节目的模式和行为,早在录影机面世后已开始出现变化,直到互联网普及后,变化更大,令到“binge-watch”成为愈来愈多人的习惯。
此外,其他打入年度名单的包括Clean eating(只吃天然食品的饮食)、Dadbod(不紧致但仍吸引的男性肉体)、Manspreading(男士式擘脾,指在交通工具上张开腿占两座位)。
Transgender(跨性别人士)虽然不是新字,但由于美国奥运金牌得主詹纳(Bruce Jenner)变性,为此字带来巨大关注,加上跨性别演员Laverne Cox人气旺盛,成功令此字上榜。